第64章 为自己而活
&p;qt;什么?&p;qt;宁香寒在尴尬的停顿后喃喃自语。她抓着斗篷的褶皱,努力保持中立的表情,而她的头脑在过去几天和过去几个时里飞速运转。
我哪里失误了?
当他那双钢蓝色的眼睛在她脸上跳舞时,厍兴贤疑惑的表情变得警惕起来。&p;qt;你今晚挑衅他的方式,没有一个头脑正常的人会在没有充分理由的情况下这样做,&p;qt;他坚持不懈地继续道。
所以是我的表现?宁香寒吸了一口气,她吸着嘴唇,降低了她的视线。
&p;qt;我不恨王储,&p;qt;她叹息着回答。厍兴贤的眉头皱得更深了,他挑了挑眉毛,显然不服气。&p;qt;我不喜欢他。他对待埃莉诺拉的方式,他如何将个人感情置于王国的福利之上--&p;qt;
当他跨过门槛,用一只迅速按住她的嘴唇时,厍兴贤的眼睛震惊地睁大了。&p;qt;你疯了吗!&p;qt;他嘶吼道。
宁香寒皱了皱眉头,推开了他的。&p;qt;如果你还记得,我是霍桑伯爵夫人派到这里来服务和保护埃莉诺拉的。&p;qt;
&p;qt;好吧,好吧,我明白你的来意了!&p;qt;厍兴贤举起双,迅速退到走廊上。&p;qt;但你不能公开批评皇室成员,毛拉姐!&p;qt;
&p;qt;是你问的。&p;qt;宁香寒一边回答,一边双叉腰。
厍兴贤张了张嘴,摇了摇头,收紧嘴唇,露出疲惫的笑容。&p;qt;我只是想让你心点。巧妙地提到未来国王的情妇,在一场魔术表演中也不例外,这不是心。&p;qt;
&p;qt;好吧,我感谢你的关心。&p;qt;
&p;qt;真的吗?&p;qt;厍兴贤嘲笑道。
&p;qt;如果你能原谅我,我挺累的。&p;qt;宁香寒边边走向门口。&p;qt;这一天太漫长了,我想休息一下。&p;qt;
在她推门的时候,厍兴贤又抓住了门。&p;qt;不要只为王妃或伯爵夫人活着,毛拉姐。&p;qt;他忧心忡忡的语气让她神经紧张,她礼貌地对他笑了笑。&p;qt;尼古拉斯是我的朋友,但他有一个国王的脾气。他可以在这一刻对你微笑,下一刻就下令处决你。&p;qt;
宁香寒眨了眨眼,垂下了眼帘。血腥味在她的记忆中挥之不去,甚至当她设想通向绞刑架的台阶时。&p;qt;谢谢你的警告,厍兴贤大人,晚安。&p;qt;
他退后一步,看着她在他们之间关上了门。宁香寒把门闩滑到了原处,然后转身跳到了床上。她倒在丝绸床单上,把她的沮丧闷在芬芳的软枕里。
&p;qt;你为什么讨厌王储?&p;qt;
&p;qt;哈!&p;qt;她笑着滚回床上,坐在床沿上。&p;qt;至少选拔赛快结束了,剩下的就是埃莉诺拉明天做出最后的决定。
&p;qt;她会选择你的。&p;qt;毛拉贴着宁香寒的头发低声。
&p;qt;如果不是的话--一旦我被踢出去,就很难接近哈娜,&p;qt;宁香寒心不在焉地喃喃自语。
冰冷的指滑过宁香寒的肩膀,把她拉到床上的被子上。&p;qt;你很累。你应该睡觉,该来的总会来。&p;qt;
&p;qt;在我们谈完发生的事情之前不会。你的恶作剧走得太远了,毛拉。你到底对尼古拉斯了什么?&p;qt;
&p;qt;该做的都做了--&p;qt;
&p;qt;我们已经等了七年了!如果我担心你玩鬼游戏的话,这个计划就毫无意义了。&p;qt;宁香寒一边揉着空空如也的肚子一边打断了她。
&p;qt;你不需要担心。&p;qt;
&p;qt;你得容易,你不可能死第二次。&p;qt;宁香寒埋怨道。当鬼魂俯身亲吻她的额头时,她颤抖起来。
&p;qt;我不会再干涉了。我们只拥有彼此,你知道我永远不会背叛你。&p;qt;
当鬼魂默默地抚摸着她的头发时,宁香寒的挫折感渐渐消失了。她挣扎着要睁开眼睛,她肚子里的饥饿感在疲惫的云层下逐渐消失。
在飘动的眼皮之间,宁香寒研究了她头顶上的大理石雕刻的天花板。&p;qt;回来是什么感觉?&p;qt;她盯着那一圈白乌鸦,喃喃自语。
毛拉的指静止了一会儿,然后又恢复了无声的舞蹈。&p;qt;现在一切都不同了--然而一切又都是一样的。&p;qt;
宁香寒皱起眉头,抬起头。&p;qt;你是什么意思?&p;qt;
&p;qt;我的过去--你的现在--它们是不一样的。&p;qt;
&p;qt;这不就是重点吗?&p;qt;宁香寒颓然地靠在床上。&p;qt;未来也是不同的。&p;qt;
&p;qt;是的,会是的。&p;qt;
?????
毛拉对监狱大门的哐当声和同室囚犯的尖叫声早已麻木。当狱警在她的牢房旁停顿下来,用他的木棍敲打铁栏时,她几乎没有任何反应。
&p;qt;还活着,混血儿?&p;qt;这个肮脏的人冷笑道。&p;qt;不会太久了。你和其他这些肮脏的叛徒很快就会遇到斧头。&p;qt;
她的指甲钻进了她躺着的发霉稻草下面的污垢,但她没有力量站起来。
&p;qt;哎!&p;qt;警卫大叫一声,又敲了敲铁栏。&p;qt;我在跟你话呢,你这个丑陋的母猪。&p;qt;
毛拉没有理会他,她盯着其他裸体女人,她们靠着地板躺着。有些人睡着了,有些人在哭泣,有些人勉强维持着生命。所有这些人都对即将到来的事情感到恐惧。
温暖的液体喷在她的背上,刺痛了一天的鞭子。当尿液的味道淹没了堆积在牢房角落里的已经腐烂的污物时,毛拉退缩了,捂住了嘴。
&p;qt;给你,混血儿,又好又新鲜!&p;qt;警卫嘲弄道。&p;qt;如果你渴了,就把它舔干净。&p;qt;
毛拉咬着嘴唇,闭上眼睛,嘴唇流血了。在这个地狱里,时间不再有意义。在她躺在这里等待死亡的时候,羞辱、痛苦和饥饿就已经涂满了她的每一口毒气。
她身后的牢房门哐当一声,毛拉的眼睛猛然睁开,恐惧在她的身体里涌动。骑士们把裸体的罂粟拖进来,把她扔在牢房中间时,她用肘和膝盖爬了起来。
骑士呵斥,向一动不动的囚犯吐口水。
&p;qt;够了,快点离开这里--这个地方比贫民窟里的瘟疫还要糟。&p;qt;
&p;qt;还在下面看你的女性朋友吗?她叫什么名字--&p;qt;
&p;qt;闭嘴--别让我惹上队长的麻烦!&p;qt;
骑士们离开时,牢房的门哐当作响。他们低沉的声音消失在另一扇监狱的门后。
毛拉颓然地靠在地上,呼出一口气。如果他们没有带走其他人,那就意味着今天的审讯工作已经结束。她注视着罂粟,寻找生命的迹象,但这个黑皮肤的女人在她枯黄的头发和肿胀的脸上几乎没有呼吸。
确定白天和黑夜的唯一方法是让他们单独呆着。在火把光的安静阴影下,毛拉等待着仅存的一丝喜悦。
当哈娜的声音无声地充满黑暗时,歌声开始勉强超过了耳语。这些陌生的话语对毛拉来毫无意义,然而它们提供的安慰使她的灵魂闪烁着清醒的光芒,她干涩的眼睛流下了泪。
&p;qt;我猜她还活着,&p;qt;波比靠着稻草沙哑地低语。
毛拉没有理会她,她向牢房的栅栏走去。
&p;qt;她必须每天晚上都唱歌吗?&p;qt;另一个女仆嘀咕道。&p;qt;我听不懂她在什么。&p;qt;
&p;qt;这对她有很多好处,&p;qt;另一个人低声。&p;qt;他们只是把她留到最后。&p;qt;
&p;qt;最后?&p;qt;毛拉声。&p;qt;你是什么意思?&p;qt;
&p;qt;她毕竟是王后的情人,&p;qt;罂粟通过破裂的嘴唇回答。&p;qt;而且她杀了王妃未出生的孩子。&p;qt;
&p;qt;这是个谎言!&p;qt;毛拉愤怒地嘶吼道。
&p;qt;这有什么关系吗?&p;qt;罂粟反问道,然后痛苦地喘息着。&p;qt;现在埃莉诺拉已经死了--没有人可以保护她了。&p;qt;
钥匙的响声切断了歌声,妇女们陷入了紧张的沉默。毛拉缩到肚子上,随着火炬光的移动,她的脸紧贴着地板。
当尼古拉斯在牢房之间踱步时,拉斐尔国王的王冠在火焰下闪闪发光。黑暗的阴影强调了他脸上刻着的悲痛、偏执和缺乏睡眠。尼古拉斯对着牢房的栅栏挥舞着电筒,他在捂着鼻子的帕后面检查牢房里的人。当他的影子在地板上延伸时,灯光继续移动。
&p;qt;我们又见面了,哈娜姐!&p;qt;他低沉的声音在监狱里回荡,毛拉歪着头听。&p;qt;坦白你的罪行吧,女巫!&p;qt;
&p;qt;我唯一的罪行是爱着你讨厌的女人!&p;qt;哈娜颤抖的声音回答。&p;qt;而且我不是女巫。&p;qt;
&p;qt;红衣主教发现的不是这样,哈娜姐。&p;qt;
&p;qt;他们看到了他们想看到的东西--你也是。我没有杀死埃莉诺拉,也没有伤害你的孩子!&p;qt;
尼古拉斯笑了起来。&p;qt;所以,你会否认到最后。&p;qt;
&p;qt;如果我要死了,那就这样吧。为什么要惩罚其他仆人?他们没有对陛下犯下任何罪行!&p;qt;
&p;qt;他们都已经承认了罪行。&p;qt;
&p;qt;在酷刑和对家人的威胁下!&p;qt;
&p;qt;结果才是最重要的,&p;qt;尼古拉斯呵斥道。&p;qt;现在等待你们的只有死亡。也许你们会在来世再见面,为你们的女王服务。&p;qt;
&p;qt;那么你就真的无可救药了,什么样的国王会在隐藏真正凶的同时折磨和谴责无辜的人?&p;qt;
&p;qt;我会做我必须做的事来保护拉斐尔,&p;qt;尼古拉斯咆哮道。&p;qt;死几个人以拯救成千上万的人,我可以接受。&p;qt;
哈娜的苦笑声在监狱里回荡。&p;qt;你亨利国王是个懦夫--然而看看你已经变成什么样子了!&p;qt;
电筒的光在打到监狱的栅栏上时闪烁了一下。&p;qt;是的,我已经变成了一个怪物,是你的女主人和这个宝座让我变成了这样。&p;qt;当毛拉紧张地看向铁栅栏外时,电筒的光再次闪烁。&p;qt;当你下次见到埃莉诺拉时,请代我向她问好。你们明天就要被处决了。愿你们俩都在地狱里燃烧。&p;qt;
&p;qt;明天?毛拉吸了一口浅浅的气。那是我们都将死去的时候吗?
&p;qt;与我的女王一起被烧死是我的荣幸,不在一个假国王的阴影下多活一刻!&p;qt;
毛拉的紧紧握住铁栏杆,随之而来的是长时间的紧张沉默。
&p;qt;即使像你这样的女人也不知道什么时候该沉默。&p;qt;尼古拉斯轻轻地笑了起来。&p;qt;很好,让你的痛苦和羞辱成为我送给埃莉诺拉的最后礼物。&p;qt;
电筒的光线扫向她的方向。当国王扫过时,毛拉畏缩地靠在地板上。监狱的门打开了,但没有关上,妇女们紧张地等待着。
闷响的脚步声使另一支火把继续前进。四个男人大步走过,毛拉抬起了她的眼睛,他们的脸被白色的瘟疫面具所覆盖。
&p;qt;你--你是谁?&p;qt;哈娜问道。
当一把钥匙在锁里转动时,毛拉的从铁栏杆上滑落,一扇监狱的门打开了。
她蜷缩在监狱的地板上,用伤痕累累的臂包住耳朵,以隔绝随后传来的惊慌失措的尖叫声,但她肮脏、颤抖的四肢并不能阻挡哈娜被qj时那令人心碎的声音。