第123章 第 123 章

A+A-

    &p;qt;神父你看我家主人,他已经憔悴得不成人样了!&p;qt;

    黎曼看向他指的方向,看见了一个腰围有桶粗的肥胖症青少年——这叫憔悴?

    这个睁眼瞎话的仆人真该看看他刚穿越的样子—那才叫憔悴!

    黎曼深吸一口气——准确地,再次深吸一口气,挂起微笑朝前走去,走向那位靠在墙边,&p;qt;憔悴&p;qt;地望向窗外的花海的文艺青年。

    文艺青年一点也不脆弱地扭头看向他,泪眼朦胧得有些恶心。

    &p;qt;哦,神父我还有救吗?&p;qt;

    黎曼很想&p;qt;没救了,等死吧&p;qt;,但他不能,他只能微笑着在对方前面坐下,摆出了一等一耐心的好姿态,循循善诱道∶&p;qt;弗莱农先生,您愿意讲述一下您的遭遇吗?&p;qt;

    虽然黎曼不知道这份工作里为什么还包含了心理咨询师的任务,但是现在也只能硬着头皮上了

    &p;qt;哦那要从一个月前,郊外的一场赛马比赛起了&p;qt;

    燃帽”::

    这听起来是个很长的故事,他能收回刚刚的话吗?

    很可惜,不能,于是他花了整整三十分钟,听对方从赛马到对某位贵族姐的一见钟情,又到这位贵族姐的姓氏太过低微,不甚与他匹配,又到尽管如此,在经历了日日夜夜辗转反侧的挣扎后,他最终还是决定跨越家族间的鸿沟向她求爱,又到,没想到他做出如此让步后,对方居然残忍地拒绝了他,这让他痛不欲生,日渐消瘦

    燃帽”::

    他到底做错了什么要听这种弱智人的弱智故事?

    他深吸了一口气,绞尽脑汁开始从他读过的教典中准备引用几句能放在这里使用的光明神名言,不过在他终于定位到能用的名言前,对方抹了抹眼泪∶&p;qt;谢谢您,神父,我感觉好多了。&p;qt;

    燃帽”::

    所以你只是需要一个情绪垃圾桶吗?

    去找你那—列的仆人讲啊!

    再一次被马车送回教廷的黎曼稍微有些麻木地走向了教廷的食堂——他不知道教廷其他人管这个吃饭的地方叫什么,但他决定就管它叫食堂了。

    西尼王都教廷的食堂,充分地展现了其阔绰。

    比如—他们的奶蘑菇汤,是带酥皮的。

    接下来的工作就被无聊和摸鱼所充斥。

    第二天,黎曼再次坐到招待台前,心中祈祷着今天不要再碰上像昨天那样的委托。

    他确实没再碰到。

    但是他意识到,昨天的委托已经是非常不错的委托了。

    如果重来一次,他绝不会向光明神祈祷———别再来昨天那样的委托了。

    他会换个句子——就昨天那样的挺好,或者讲得更明确一点——来点和昨天不一样的委托,好的那种不一样,而不是坏的那种不一样。

    这样,他也许就不用在这里听两夫妻吵架了。

    &p;qt;我简直不敢相信!!你居然和米莉帕斯特私通!你不知道她是我从六岁开始的死对头吗?!你有那么多选择,女仆,情妇,隔壁寡妇,你偏偏要选米莉帕斯特?!哦真不错,现在她又有会嘲笑我五年了!你个没脑子的白痴!我当初为什么要嫁给你!&p;qt;

    &p;qt;那难道你挑选的对象就很考虑我的心情吗?!天哪,你就不能去养个没名没姓的白脸吗?非要和普雷斯眉来眼去,我过多少遍了,那个蠢货是我的竞争对,竞争,对,你就没有一次在听我话是吗?&p;qt;

    &p;qt;哦我们现在要谈到有没有把对方过的话放在心上了是吗?&p;qt;

    黎曼∶

    神啊,他错了,他真的错了。

    十分钟前,这俩夫妻还在冷战,黎曼被他们的管家邀请来调解夫妻之间的矛盾,黎曼就在那时做出了最错的一个决定,出了最错的一句话—

    &p;qt;或许你们应该试试和对方沟通,不论有什么不满,都开诚布公地谈一谈。&p;qt;

    如果再给他一次会,打死他他都不会出这句经典台词。

    怪他只想敷衍着走个过场,随便几句把这个愚蠢的任务糊弄过去,没想到居然把自己陷进了如此境地。

    最不幸的是,他开始这场调解的时候,刚好站在夫妻俩中间,于是他们向对方逼近的动作也可以理解为同步向黎曼在逼近。

    黎曼!

    他想去远航。

    他们客厅这个帆船装饰品看起来不错,就是有点,不知道能不能承受他的重量。

    最后,他是怎么从这户人家出来的,他已经毫无印象了他就记得自己忍无可忍,大声呵斥了这俩人,要求他们为自己的行为向神忏悔!——才勉强结束了这场闹剧。

    他精疲力竭地回到教堂,把自己关进办公室,顺便把窗帘也一块拉上了,他需要在黑暗中休息一些于:

    那天下午,他没接着摸鱼写书,而是去了收件处看看有没有给他的信,其实有没有信件倒是不重要,他只是需要放空大脑,散散步。

    不过居然还真的有人给他寄信

    一封来自海勒维伦。

    另一封来自斯冬妮。

    考虑到海勒维伦成为他朋友的时间比较久,他先拆了他那封。

    &p;qt;亲爱的黎曼,&p;qt;

    &p;qt;我最近过得很充实。&p;qt;

    &p;qt;如果告诉半年前的我,有一天我会像个正经学者一样每天不知玩乐地伏案研究写书,我一定会对这话的人大笑并嘲笑他疯了。&p;qt;

    &p;qt;我甚至连酒都戒了,巴雷酒馆的老板上周特意写信问我没出什么事吧,是不是被我父亲禁足了。&p;qt;

    &p;qt;我失笑的同时才意识到,我有多久没将生活的意义寄托在无意义的醉酒上了。&p;qt;

    &p;qt;是的,寄托,我突然意识到,喝酒是件很无聊的事,我从来不像那些对各个品类的酒头头是道的绅土们一样,是出于对酒的喜彩与自身品味才喝它们的我连杯洒是麦子酿的还不是里子酿的都喝

    不出来,我只是单纯因为我的人生太无聊,我的父亲又一直要求我为我不感兴趣的事情付出绝大部分时间,才将生活与未来寄托在了无意义的醉酒上,试图依靠混沌的精神状态自我保护。&p;qt;

    &p;qt;咳,稍微有些偏题了,总而言之,我觉得你一定会喜欢我这段时间的成果的。&p;qt;

    &p;qt;上次给你写信时,我我发现了四颗行星,经过这段时间的观察,我觉得或许行星这个词用得并不准确,因为它们的运行轨迹非常奇怪。&p;qt;

    黎曼看见海勒维伦在下面画了几张图,示意轨迹的&p;qt;奇怪之处&p;qt;。

    &p;qt;我花了些时间思考,然后在某个晚上,我意识到了这个奇怪的轨迹或许有个完美的解释。

    &p;qt;那就是它们并不是新出现的行星,而是四颗围绕木星旋转的星星!&p;qt;

    &p;qt;这个念头击中了我,我计算出并画出了这四颗星星的新的轨道。&p;qt;

    &p;qt;这是我头一次如此热忱地求助数学的帮助,其实我本来打算把观星记录的数据直接寄给你让你帮忙计算的但是我父亲揍了我一顿,所以我就只能自己上了&p;qt;

    &p;qt;我打算把这个发现也写进要出的那本书里,终于又找到了点和数学相关的内容可以写,太好了!∶&p;qt;

    &p;qt;这样开头一篇之前发表在数理上的论文,关于你的微积分在速度上的应用的,结尾一篇四颗星星的轨道,中间再掺点别的,你觉得这个结构怎么样?&p;qt;

    &p;qt;迫切地期待着你的来信的,海勒维伦&p;qt;

    黎曼写道。

    &p;qt;我觉得可以。&p;qt;

    &p;qt;另∶一个建议,去买本神之所以为神,学习一下他的写作方式&p;qt;

    黎曼放下笔,稍微思考了一会儿。

    海勒维伦给了他一个灵感,既然海勒可以通过对四颗他新发现的疑似行星的轨迹思考出这玩意儿应该是四颗卫星,那么他自然也可以被海勒维伦的观点启发,跑去看其他行星的轨迹,并以此推断出,它们都是绕着太阳转的。

    很符合逻辑。

    很不错。

    然后是斯冬妮的信。

    &p;qt;亲爱的黎曼,&p;qt;

    &p;qt;莫尔,这个消息一定会让你非常开心。&p;qt;

    &p;qt;你离开后,莫尔开始制作考核期间和考核后接到的飞天扫帚订单-—他坚持要这么叫,他这是你取的名字,不过这听起来很不错,很有趣。&p;qt;

    &p;qt;总而言之,你提出的这个飞天扫帚的点子非常受欢迎,现在学院里到处都是骑着扫帚飞来飞去的人。&p;qt;

    &p;qt;后天下午,大家甚至打算办一场飞天扫帚比赛,我觉得那大概会很有趣,如果你有兴趣的话,我可以写信给你描述一番比赛的具体情况。&p;qt;

    &p;qt;莫尔,如果你知道自己执意定制的飞行工具现在居然如此受欢迎的话,一定会非常开心的,所以我就迫不及待地给你写信分享了。&p;qt;

    &p;qt;你的朋友,斯冬妮&p;qt;

    黎曼∶???

    黎曼∶??????

    eee???他在这里处理鸡毛蒜皮的奇葩委托,你们居然开始打魁地奇(b)了?!

    黎曼觉得自己受到了非常严重的伤害。