第85章 - 拥抱

A+A-

    “你觉得闷吗?”

    “不。”

    施瓦伯格不确定多久没有通风换气,为了保险起见,他开一扇窗户,又提高了电暖炉的温度。昆尼西站在客厅门口量这一方空间,抱着那捧鲜艳的花朵,很快,他的表情放松下来,询问地看向房子的主人。

    “怎么,很失望?”施瓦伯格抱着手臂,“你以为我会在壁炉上方挂一副阿道夫·希特勒的肖像?”

    昆尼西轻轻整理包装花束的塑料纸,“您的伤怎么样了?”

    施瓦伯格听到“您”,怒气便在腹中酝酿。“死不了,”他径自坐到单人沙发上,翘起脚,指着长沙发,“坐。”

    昆尼西将花放到桌上。这时施瓦伯格才发现,原来他的大衣里还鼓鼓囊囊地藏着什么东西。一袋苹果,昆尼西把苹果摆到花束旁边,随即陷入沉默。过了很久,他才慢慢开口,“这是很好的苹果。”

    “是啊,天气也挺好呢。”家里就一双拖鞋,施瓦伯格经常想再买一双,但总是忘记。他没有朋友,没有亲戚,除了清洁工没人来这栋屋子。清洁工自己会带着用品,不用他操心,一来二去,买拖鞋的事彻底被搁置了,直到今天,第一位客人登门,施瓦伯格才赫然发现。拖鞋此刻穿在昆尼西脚上,那两只脚规规矩矩地穿着灰色的棉袜,一丝不苟地就如同这同性恋整个人那样。

    “明天要下雪。”

    “哦,是吗?你觉得我从来不看天气预报,对吧?所以上门特意提醒我?”

    “冯·施瓦伯格先生——”

    “你到底来干什么?”

    昆尼西看了看施瓦伯格,原本放松的表情又逐渐凝结。“迈克,”他低下头,“迈克和您架了,所以……”

    “他要滚蛋了?”

    “他停职了。”

    “真好,”施瓦伯格发自内心深处地愉快,“他要是滚蛋或者死了,那才是顺了我的意呢——所以,你来找我,是来给他求情的?求我放过他?冯·昆尼西先生,我不得不通知您,我已经请了律师,告诉你的迈克,我们接下来法庭见。”

    昆尼西笑了笑,似乎毫不意外,“我不是来求情的。”

    “因为你知道,求‘达瓦里希’没用,亚历山大·冯·施瓦伯格是个没心肝的纳粹恶棍。”施瓦伯格死死盯着那张英俊的脸,“我知道你在心里想什么……你从来都看不起我。”

    “您误会了。”

    “我误会了?”

    “我没有、没有看不起您。”

    “你结巴了。知道吗?你只要一撒谎,就会口吃。”

    “我的……老毛病。”昆尼西的表情平静下来,“从就这样。但不是撒谎,而是……我紧张的时候,就会……”

    “我让你紧张?”施瓦伯格冷笑,“别想太多,我已经对你没兴趣了。”

    昆尼西耸了耸肩,“我去了医院,医生,您出院了。”

    “是啊,我不会让医生多收我一毛钱,他们才是吸血鬼——然后呢?然后你就来我家了?你怎么知道我家的地址?谁给你的?工会那个混蛋?”施瓦伯格咄咄逼人,“然后的然后,你就买了束花和几个苹果妄图发我,让我为你的同性恋丈夫句好话放行,顺便撤销起诉?你当我是傻子吗,陛下?”

    “我过,我不是来求情的。”昆尼西的语速居然流利了起来,“起诉迈克是您的权利,我无权干涉您的决定。”

    “那你来干嘛?”问题绕了回去,“你他妈来干嘛?”

    “我来探望您,”昆尼西低声,“您受伤了。”

    “费恩斯杀了我的伯莎!”提起这事施瓦伯格就忍不住暴怒,他的头正是被伯莎的花盆砸伤的。“他妈的!我的伯莎!我发誓要让他付出代价!”他咬牙切齿地攥紧拳头,“混蛋……他应该滚出德国!自大的美国人,他以为他是个什么东西?我的伯莎……”

    那盆白花和破碎的花盆碎片一道躺在泥土中,施瓦伯格在医院躺着接受观察的时候,就知道伯莎肯定被判了死刑。谁会在意一盆花呢?在冬天奄奄一息,可怜巴巴,花枝枯萎,就连他本人都不敢确定这颗花苗能否在明年春季重新焕发生机。伯莎就像一个宿命的诅咒,他曾经抛弃了伯莎,时过境迁,伯莎成了敌人趁手的武器,将他得头破血流。

    “我把伯莎装到新花盆里了。”昆尼西,“我问了花匠,他伯莎会好起来。”

    施瓦伯格愣了一下,昆尼西非常认真,似乎不是在撒谎。“这是你讨好我的方式吗?”

    “我很喜欢伯莎。”

    “撒谎。”

    “真的。”

    “撒谎!”

    伯莎就是一盆普通的植物,开出的花朵苍白细瘦,昆尼西会喜欢她什么呢?这个富有的幸运儿,拥有一个漂亮的花园,栽种着鲜艳茁壮的的风信子和黄水仙。“你为了费恩斯,”施瓦伯格一眼就看破了那点花招,“你处心积虑,来去就是为了你的情人……”

    “我没有骗您。”

    “你要是想让我饶了迈克尔·费恩斯,也不难,”施瓦伯格阴沉地笑了,“你陪我睡觉,我就放了他,怎么样?”

    昆尼西摇了摇头,依然相当平静,“不,我已经有了伴侣,我必须对迈克忠诚。”

    真恶心,真恶心!施瓦伯格胃里阵阵翻滚。他吃过饭么?吃了,吃了面包、黄油和香肠,喝了杯咖啡,普普通通的一餐。“伴侣,忠诚,”他憎恨这两个词,“你检查过了?你亲爱的老迈克,怎么样?没在香港包养年轻男人,没去东南亚嫖娼,没染上脏病——太厉害了,你肯定感动得哭了,对不对?你的情人为你守贞,因为他只想操你,全世界唯有你的屁股对他充满吸引力?”

    这次,昆尼西的脸红了,但血色迅速消失了,“性的吸引力只能维持三个月,而我早就上年纪了,不成样子。就这方面而言,我已经没多少吸引力了。”

    费恩斯居然对昆尼西不满意么?这可真让施瓦伯格大吃一惊。“那你想表达什么?”他恶毒地微笑,“他爱你?”

    “我不知道。”昆尼西怔怔地看着施瓦伯格,脸上露出一种奇异的神情,像是痛苦,又像是愉悦,“我们有过约定,假如他厌倦我了,就提出来,我不介意。三个月过去了,我等待着。正如您所见,我是个没意思的家伙,我认为自己缺乏能维持吸引的能力,但……”那双蓝眼睛轻轻闪了闪,“他没离开我。”

    他非常好看,即便在这个年纪,仍然如同一尊雕像。施瓦伯格看着这尊雕像,站了起来,“你来我这里……原来是为了炫耀?炫耀你和费恩斯的稳固感情?你在想什么?我会嫉妒?会羡慕?会为你们的爱情所感动?……你他妈给我滚,”他浑身颤抖,完全无力控制情绪,“你——你他妈的——滚!”

    昆尼西也站了起来,施瓦伯格明白,只要昆尼西走出去,他就永远、永远失去他了,永远。

    可他还是吼叫了出来,“滚!”

    太痛苦了,太痛苦了。他想到了很多过去的事情,片段模糊。他记起自己在圣母像前祈祷,祈祷能拥有一块面包。他太蠢了,神怎么会保佑他?他是刽子手,是死神,杀过无数的人……神只会降临惩罚,而惩罚如今正近在迟尺,睁着那双最美丽的蓝色眼睛。

    “滚……”施瓦伯格喃喃,“滚……”

    但昆尼西没有逃走,反而走上前来,紧紧抱住了他。

    “阿历克斯。”